english index tobacco control English Index



Autumn Symphony of Color in Quebec



 Autumn in Guebec

Autumn- tinted Quebec, Mont-Laurier.


One of nature's grandest color displays - the autumn changes tree leaf color. It will develop as early as mid-September
in the northern latitudes of North America. This annual autumn change of tree leaf will be manifest itself in living fall
color through September to October in Canada. It will be extended to the area of the states of Vermont, Maine, New
Hampshire, New York, Michigan and to the most North America.


Scarlet-tinged leaves in the northern Quebec mountains

(L) A sunny day, the air is clean, dry, cool and pleasant. The highway runs further to the region of western Quebec.
(R) Autumn tinted hills in the northern Quebec

(L) The lake near the MontTremblant town (R) A clear water flowing out from the lake in Mont Tremblant

(L) A so many lakes over the land of Quebec province
(R) A cirrus observed in the southern part of Quebec province.

In the border of Quebec and Ontario, the area closed by the Ottawa River is full with the autumn tints.

Mont Tremblant, Quebec

 
(L) A street scene at Mont Tremblant, Quebec
(R) The exterior of Fairmont Tremblant

Smoking rooms in hotels at Mont Tremblant, Quebec

The Fairmont Tremblant has 15 smoking rooms on the 3rd floor. The total number of guest rooms is 314, and the percentage of the smoking room is
about 5%. Marriott ResidenceInn at Mont Tremblant is completely smoke-free, and no space for smoking is provided inside of the hotel.



ホテル喫煙室を条例の最大許容範囲まで広げるところはなく、主要なホテルでは全室禁煙か喫煙ルームは10%程度のようである。
今回利用したSheraton Montreal は825室のうち、約85室が喫煙ルームで、16階、27階、32階に設けていた。これに対し、
Montreal Hiltonは395室、全室が smoke-free、北米にあるホテル全面禁煙を打ち出したMontreal Marriott は611室、全室
smoke-freeで,ホテル内に喫煙できる場所は全くない。
ロレンシャン高原の中心的な存在が7階建てのフェアモントホテルであり、山の中腹にそびえている。全室314室のうち喫煙
ルームは3階に15室ある。一方、近くのマリオット・レジデンス・インは全室127室、全面禁煙ですべての客室が禁煙室であり、
喫煙ルームは一つもない。

  Sheraton and Marriott Hotel Chains ban smoking.


(L) The information board shown in the Fairmont Tremblant show that 'Following the passage of Bill444
on the Tobacco Act, smoking is restricted in all enclosed spaces to which the public and employees
have admittance. Thank you for your collaboration'.
(M) No smoking mark on the inside wall at the entrance door of a guest room
(R) A cute convenience store in Mont Tremblant

No smoking sign plate at the entrance to a large supermarket chain, IGR in Quebec Province

Montreal


An aerial view of Montreal in the winter


Montreal is the second largest city in Canada, and the most populous in the province of Quebec. The official language is
French. Montreal is the second largest French-speaking city in the world. A resident over 70 per cent in the metropolitan
Montreal speaks French at home. A snowfall is abundant with an average of 2.175 meters during the whole winter.
The coldest month of the year is January, with average low of -14.7C.



(L) Skyscraper in the center of Montreal, photographed in
1962.
(R) A night view of Marie-Reine du Monde, Montreal, photographed in 2007.

(L) An amiable squirrel in the Square Dorchester
(M) A collection of cigar lighter displayed in a tobacco shop on the Rue Sainte-Catherine.
繁華街、サント・カトリ−ヌ通りのタバコ販売専門店で沢山ライターが陳列してあったが、
「ここで吸っていいか」冷やかしに聞いてみたら、Non, Non.

(R) Electronic road sign board of Rue Sainte-Catherine'

(L) The Queen Elizabeth Hotel, CN Central Station and Cathedrale CN=Canadian National Railway
(R) The Hilton Hotel in front of the station, takes place in the business complex, Place Bonaventure,
which enforces total smoking in the premises.
 
CN Central Station, Montreal An electric board for departures and arrivals of CN

(L) An indoor parking lot in the CN Gare Centrale ( Central Station )
(R) A cafeteria in the CN Gare Centrale No smoking sign on the pillar

Smoking Ban in Montreal's Hotels

When you make a hotel room reservation, the option may not be so big. Many hotels in Montreal have extinguished
the option of lighting-up indoors.
There are no-smoking rooms at Montreal Marriott,which has total 611 guest rooms, and Hilton Montreal Bonaventure, which has a total of 395 guest rooms.
In contrast, Le Centre Sheraton Montreal Hotel has the total of 825 rooms, and 85 smoking rooms, which are located on the 16th, 27th and 32nd floor.
The percentage of the smoking room in this hotel is 10.3%.

H
Smoking Restriction at Hotels in the World: Actual Survey
The ratio of a smoking guest room to the total hotel rooms was calculated,
based on-the-spot investigation.


(L) Montreal-Pierre Elliott Trudeau International Airport (R) The entrance to the Montreal-Pierre Elliott Trudeau International Airport

No smoking sign board on the glass door and on the ceiling of the Montreal Trudeau International Airport

A sign plate of the designated smoking area
Many passengers had a tobacco-smoke in the area which is somewhat far from the designated place.

Smoking restriction of the world airports

「モントリオール・ピエール・エリオット・トルドー国際空港はインテリアをはじめ、造りがとてもモダンでハイセンスな雰囲気だ」
との記載がJTB ワールトガイドに出ていたので時間をさいて訪問してみたが、世界の洗練された空港を見た後だけに、あまりの
田舎くささに失望した。モントリオール空港内は全面禁煙であるが、禁煙標識は意外に少なく、空港出入口と天井にいくつかの禁煙
標識が表示されていた。空港施設外部にはSMOKING AREA が設けられていたが、多くの乗客は指定場所以外のところで喫煙していた。


カナダに於けるタバコ価格(200本入りカートン)はケベック州が一番安く、平均、$70.23、次がオンタリオ州で$74.54である。他の州では$76.37から$93.08の間で販売されている。

Rail shuttle between Montreal-Trudeau and downtown Montreal

Aeroports de Montreal is planning to introduce an express rail shuttle service to accelerate access to the airport from the
downtown districts. This 20 km long shuttle, with departures every 20 minutes, would make the trip in under 20 minutes.
The basic plans of the project, including price and choice of the destination will be made in the fall of 2009, with an
expected end date for the entire project between 2013 and 2015.
Source:Wikipedia


A shuttle train railroad is under construction.

北米の紅葉の季節は10月上旬に訪れるが、ミシガン湖周辺、ニューイングランド地方一帯が一斉に赤、黄色に木々の葉を染め
1年でも最も美しい季節を迎える。ケベックも例外ではない。セント・ローレンス川沿いの一帯、ケベック州南部は秋の紅葉で
彩られ、大地はその落ち葉で埋まり、やがて来る長く厳しい冬の訪れを静かに待つ。

ケベック州・ロレンシャン高原訪問記: モントリオールの西北部、約120キロの地点に紅葉を売り物としているロレンシャン
高原がある。ロレンシャンは真っ赤に染まった紅葉の林の広がる静かな山間の街と想像して赴いたので、到着した時、自分の目を
疑った。そもそもスキー場として開発されたので致し方ないとも言えるが、まるでカナダのデズニーランドだ。古いパリの
街並みを再現したのであろうが、あと20年もすれば多少は落ち着きある場所になるかも知れない。街には多くの中国人団体客と
日本人団体客の姿が見られ中国語と日本語があちこちで飛び交っていた。

トロントに次いで第2の都市、モントリオールはフランス語圏の中心地である。筆者にとって3回目の訪問である。最初は45年
前の1962年にこの地を踏んだが、その時代に比べ大きく変化したとの印象はない。今、高層ビルの立ち並ぶダウンタウンの
地下には巨大地下街がある。地下鉄にも連絡しており寒い冬には非常に便利と思われる。著名な店などが集中しているのは、
サント・カトリーヌ通り(Rue Sainte-Catherine)である。




smorking ban nova scotia Nova Scotia 1973

USA and CANADA 2007

Arrival to Boston State of Maine to the Canadian Border Quebec City Autumn-tinted Quebec, Montreal Ottawa
Vermont and New Hampshire Boston  Boston Railway Boston Subway  Amtrak Acela Express  Manhattan1
Manhattan2 New York Railway  New York Subway and JFK Airport
USA and CANADA 2010
Washington, DC Ontario Michigan
Canada 2011
Smokefree British Columbia Smokefree Alberta  Trip to Canada 2011 Vancouver
North Vancouver Whistler Skytrain  VIA train Jasper Icefield and Bow Summit
Emerald Lake Lake Louise Banff Calgary Edmonton Hospitals in BC and Alberta
Tobacco control in B.C. and Alberta 2011

 Photography: Quebec and Ontario 2007

 
カナダ・ケベック州・紅葉に映える高原
2007年10月写真撮影 2007年10月執筆 2009年11月 英文加筆
禁煙席ネット主宰 日本タバコフリー学会顧問 医学博士 宮本順伯

「禁煙席ネット」へのリンクは自由
All photographs were taken in October 2007, unless otherwise described.
The article was written in October 2007, and revised in November 2009,
by Junhaku Miyamoto, M.D., PhD.




Beebe Plain forming the northern border for Vermont,
dividing Vermont and Quebec



Special Note

 Russia unduly occupies our Northern Territories of Japan.
 
全室禁煙ホテル(日本全国)
 世界の鉄道車内は完全禁煙
 レストラン、カフェ、鉄道の全面禁煙はオリンピック開催の前提条件
 受動喫煙防止でWHOが各国政府に屋内全面禁煙の法制化を勧告

 コロナウィルスとの戦い

筆者の主張サイト
  テレビ小窓の人物表示をやめよ    朝日新聞 私の視点 「受動喫煙防止法を制定せよ」   南千島、北方4島は日本固有の領土
 生活基盤と自然とを調和させた未来を   警告 :節税賃貸住宅が乱立   戦争犯罪者と戦争犠牲者とを合祀している靖国神社
 毎日新聞闘論 「サマータイム」・経団連の導入根拠に反論    猫でも分かる「騙し」のサマータイム 
 朝日新聞論壇 「サマータイムは迷惑千万」 


www. kinenseki.net
COPYRIGHT(C)2006-2020 JUNHAKU MIYAMOTO, PhD. ALL RIGHTS RESERVED.

The way to contact to the writter
Junhaku Miyamoto: profile


Smoke-free Hotel and Travel

受動喫煙防止条例  屋内全面禁煙  屋内喫煙設備撤去 鉄道車内完全禁煙レンタカー レストラン バー 飲食店 ホテル 空港 喫煙規制
Restaurant hotel railway rent-a-car travel airport condominium tobacco smoking ban
 Twitter@criticismjpn  Twitter: @smokefreejpn